ОБ ИЗМЕНЕНИЯХ В ЖИЗНИ ЗА ПОСЛЕДНИЕ ДВА ГОДА
— Наконец-таки сняли ограничения, и мы стали ездить с концертами. Это для нашей группы самое важное — живое общение со зрителем, потому что мы в первую очередь выступающая на сцене группа. Это главное, что произошло. Помимо того, что у меня подросла дочь, она стала задавать вопросы, ей стало сложнее отвечать.
О ХАРАКТЕРЕ ДОЧЕРИ
— Это удивительный момент, она очень отличается от нас. У нас артистическая семья, мы с женой очень взбалмошные, можем ругаться, через минуту целоваться, и так по кругу. А наша дочь совершенно спокойный, умиротворенный человек, который может часами сидеть и рисовать что-то. У ребенка все всегда по полочкам.
Была забавная история. Дочке было года четыре или пять. Мы с женой вспылили друг на друга, повысили голос, и на кухню зашла наша дочь со спущенными колготками и говорит: «Мы что, дурацкая семья?» С тех пор мы при ней стараемся не ругаться. (Смеется.)
О ТУРЕ
— Мы сейчас в Петропавловске-Камчатском. Никогда раньше здесь не были. Это настолько нерентабельно! Мы сюда приехали «для галочки», чтобы побывать на краю нашего материка и планеты по факту. Мы сегодня осознали, что Япония не является Страной восходящего солнца! В Петропавловске-Камчатском время плюс три часа. Кстати, вы живете в прошлом.
У нас сейчас идет самый большой тур в истории группы Hatters под названием «Golden Hits» — в поддержку нашего альбома, который вышел полгода назад. За время пандемии мы так засиделись, что решили, пока есть окно (мы же не знаем, что дальше еще будет), посетим все места, которые можем
Естественно, в нашем расписании были и Европа, и Америка, но, исходя из ситуации, имеем то, что имеем. Но мы сейчас несказанно рады, потому что не каждый может себе позволить увидеть все красоты нашей страны. Сегодня перед концертом у нас была встреча с ценителями нашего творчества, и были две девушки, которые сказали, что прилетели из Ростова через Питер сюда, в Петропавловск-Камчатский. Мы спросили: «Зачем?» Они сказали: «Ну, во-первых, послушать прекрасную музыку. А во-вторых, побывать там, где просто так никогда не побываешь».
О ВНУТРЕННЕМ ТУРИЗМЕ
— Мы во всех интервью говорим, что у нас самая красивая страна. Возможно, не имея такой профессии, как у нас, мы бы так много не путешествовали, но у нас карт-бланш. Мы едем по стране и видим, насколько она прекрасна.
Кстати, о влиянии пандемии. Группы обычно «турят» осенью или зимой, потому что весна и лето не считаются сезоном: все уезжают на участки, в загородные поместья. Из-за пандемии все сдвинулось, и мы уже второй год ездим в тур весной. У нас необычайно красивая страна! Последнюю ветку тура мы проехали на автобусах из Питера до Красноярска. Нелогично петляя между городами, мы накатали более 15 тыс. км. И — это не проплаченное — говорю от чистого сердца: дороги обалденные!
ОБ ОТЛИЧИИ СТАДИОННЫХ И КАМЕРНЫХ КОНЦЕРТОВ
— Внутренне разницы, конечно, нет, потому что мы фанаты своего дела. Наверное, мы даже в плохом смысле фанатики своего дела. Для нас нет разницы, играть перед двумя людьми или перед девятью тысячами. Но есть разная атмосфера. Мы будем работать в любом случае на полную. У половины участников нашей группы высшее театральное образование, это наша профессия.
О ПРОФЕССИОНАЛИЗМЕ И САМОДЕЯТЕЛЬНОСТИ
— Половина нашей группы не имеет ни музыкального, ни театрального образования, и мы хорошо уживаемся. Тут же дело в желании и движении по этой — простите высокий слог — жизни.
Могу привести пример. Когда мы в первый день рождения группы позвали консерваторских музыкантов, чтобы сделать оркестровую версию наших песен, пришли суперкрутые скрипачи, трубачи. И я очень боялся этой встречи, потому что я просто окончил музыкальную школу и играю на скрипке, честно говоря, постольку-поскольку. Но когда мы начали репетировать, я понял важную вещь: не так важно играть музыку, как ее чувствовать. Не имея такого крутого образования, как у ребят, которых мы пригласили, я играю на скрипке круче, потому что вкладываю смысл и душу в каждую нотку, а для них это просто партитура. Поэтому самодеятельность зачастую живее, круче и насыщеннее, чем профессионально поставленное произведение.
Недавно ученые провели эксперимент. Они попросили хороших музыкантов сыграть произведение и через нейросеть проиграли то же самое сочинение. Люди слушали оба исполнения, не зная, какое из них человеческое, а какое — нейросеть. И они все равно больше сопереживали исполненному живым человеком. Это и есть та самая самодеятельность. Самодеятельность — это выражение души.
О «ЕВРОВИДЕНИИ»
— Честно говоря, мы все всегда знали, что это очень политизированный конкурс. И вообще все музыканты вам скажут, что нельзя сравнивать песни. Можно устроить конкурс между скрипачами и оценивать их технику. Можно устроить конкурс между легкоатлетами, потому что есть конкретные нормативы. А как можно устроить конкурс между юмористами или вокалистами, которые поют не сложные оперные трели, а обычные песни, которые должны задеть душу? Все относительно. Изначально «Евровидение» было поводом объединить людей Европы, а сейчас это довольно политизированная история, которая не имеет отношения к творчеству. Это мое мнение. Может, я не прав, спорить ни с кем я не согласен. (Смеется.) Творчество для всех разное.
ОБ УСПЕХЕ
— Лично для меня успех — это когда в небольшом городе на краю планеты, например, в Петропавловске-Камчатском, ты идешь, и тебе все говорят: «Здравствуйте! Мы идем на ваш концерт. Здравствуйте! Сходите вот туда, посмотрите это. Не будем вас отвлекать, развлекайтесь, отдыхайте». А вечером на концерте ты с этими людьми пляшешь, все подпевают. По-моему, именно это успех.
ОБ ЭКСПЕРИМЕНТАХ
— На самом деле мы все время экспериментируем. Мы специально назвали наш стиль таким количеством слов, чтобы к нам было не докопаться. Мы не придерживаемся какого-то одного стиля, мы просто ребята с инструментами, которые хотят попробовать все. Последняя наша пластинка, честно говоря, даже с перебором электронная, нас самих немного коробит. Поэтому, когда мы играем вживую, все переделываем. Возвращаясь к первому ответу — мы все-таки сценическая группа, и на нас нужно ходить живьем. Для нас эксперименты важны. Остаться на месте — зачем тогда этим заниматься?
О БУДУЩЕМ АЛЬБОМЕ
— Ой, у нас сейчас практически собрался новый альбом. У нас такое количество новых песен, которые после пластинки Golden Hits с ее электроникой мы принципиально играем только вживую! То есть если идет куплет и я не могу физически распределить вокал и скрипку, я там только пою. Только живое исполнение, только пять музыкантов, только пять звуков. Мы вернулись к самым истокам. Сейчас мы будем примерно раз в месяц выпускать по новому синглу в том звучании, которое похоже на наше первоначальное.
О ВЛИЯНИИ ЛОКДАУНА НА ИНДУСТРИЮ
— Естественно, концертная индустрия очень сильно просела за последние годы. Мы тесно общались с площадками разных городов, и многие из них закрылись. В каких-то цепочках, которые выстраиваешь в турах, появились пробелы, потому что не везде теперь есть подходящие нам площадки. Это большая трагедия для целой страны. И людей на концертах стало меньше. Но люди, которые хотят получить удовольствие и позволяют себе это сейчас, все равно есть. И живое взаимодействие артиста и человека никуда не делось.
(Анастасия Силкина, ТАСС, 08.06.22)